欢迎访问拔笔兔范文大全网!

克莱门特·克拉克·穆尔:圣尼古拉斯来访

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

  读诗歌是一个让人身心愉悦的一件事,以下是小编给大家整理的英文诗歌——克莱门特·克拉克·穆尔:圣尼古拉斯来访。希望可以帮到大家

  A Visit From St. Nicholas By Clement Clarke Moore.

  克莱门特·克拉克·穆尔:圣尼古拉斯来访

  Stephen Darrell Smith - Christmas Spirit

  背景音乐:斯蒂芬·达雷尔-史密斯 -圣诞气氛

  Dervla Kirwan

  朗读:德乌拉·基尔万

  Twas the night before Christmas, when all through the house

  在圣诞节前夜,整间屋里

  Not a creature was stirring, not even a mouse.

  没有一人在吵,就连老鼠也不闹

  The stockings were hung by the chimney with care,

  长袜已被小心地挂到烟囱上

  In hopes that Saint Nicholas soon would be there.

  我希望圣尼古拉很快就来到

  The children were nestled all snug in their beds,

  孩子们都被舒适地安顿到他们的床上

  While visions of sugar-plums danced in their heads;

  虽然他们脑子里还跳动着小糖球的幻影;

  And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,

  妈妈裹起头巾,我戴上帽

  Had just settled down for a long winter's nap;

  我们刚定下神来要睡个冬天的长觉

  When out on the lawn there arose such a clatter,

  这时外面的草地上有了得得的声响

  I sprang from the bed to see what was the matter.

  我从床上跳起来去看个究竟,像一道闪光

  Away to the window I flew like a flash,

  我扑向窗户,快得像一道闪光

  Tore open the shutters and threw up the sash.

  扯开百页窗拉起窗框

  The moon on the breast of the new-fallen snow

  只见月光洒在新雪的胸膛上

  Gave the lustre of mid-day to objects below,

  给月下的万物披上晌午的光芒

  When, what to my wondering eyes should appear,

  这时竟出现了使我目瞪口呆的景象

  But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer,

  那是一辆小雪橇和八只小小的驯鹿

  With a little old driver, so lively and quick,

  上面坐着一个小小的老车夫,他是这样生气勃勃,动作敏捷

  I knew in a moment it must be Saint Nick.

  我马上知道这一定是圣尼古拉

  More rapid than eagles his coursers they came,

  他的骏鹿跑得比鹰还快

  And he whistled, and shouted, and called them by name:

  他吹哨,吆喝,还能叫它们的名字:

  Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!

  嘿,达舍!嘿,丹瑟!嘿,普兰舍和维克星!

  On, Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen!

  前进,前进,唐德和布利琛!

  To the top of the porch! to the top of the wall!

  冲到门廊顶,冲向围墙的顶!

  Now dash away! dash away! dash away all!

  嘿,冲呀,冲呀,一起给我冲

  As dry leaves that before the wild hurricane fly,

  它们决得就像枯叶随着疯狂的飓风

  When they meet with an obstacle, mount to the sky,

  遇到障碍就升向天空

  So up to the house-top the coursers they flew,

  驯鹿飞到了屋顶

  With the sleigh full of toys, and Saint Nicholas too.

  拉着装满玩具的雪橇,还有圣尼古拉

  And then, in a twinkling, I heard on the roof

  转眼之间我就听到屋顶

  The prancing and pawing of each little hoof.

  有小蹄子腾跃踢踏的响声

  As I drew in my head, and was turning around,

  当我缩进头来转过身

  Down the chimney Saint Nicholas came with a bound.

  就看见圣尼古拉从烟囱上一跳而下

  He was dressed all in fur, from his head to his foot,

  他全身上下都穿皮裘

  And his clothes were all tarnished with ashes and soot.

  他的衣服因盖满烟灰而失去光华

  A bundle of toys he had flung on his back,

  他背上背着一包玩具

  And he looked like a peddler just opening his pack.

  他看起来就像是小贩正在开包

  His eyes - how they twinkled! his dimples how merry!

  他的眼睛闪闪发光,他的酒涡充满欢乐

  His cheeks were like roses, his nose like a cherry!

  他的两颊红得像玫瑰,他的鼻子像是樱桃

  His droll little mouth was drawn up like a bow,

  他那滑稽的小嘴就像画的一把弓

  And the beard of his chin was as white as the snow.

  他下颌的胡子像雪一样白

  The stump of a pipe he held tight in his teeth,

  他的牙齿紧咬着一个烟斗

  And the smoke it encircled his head like a wreath.

  白烟就像花圈绕着他的头

  He had a broad face and a little round belly,

  他有一副宽宽的脸和小小的圆肚

  That shook, when he laughed, like a bowlful of jelly.

  当他笑的时候…… 那小肚震得就像一个碗装满果冻

  He was chubby and plump, a right jolly old elf,

  他的个子圆圆胖胖,真假是一个快活的老顽童

  And I laughed when I saw him, in spite of myself.

  我看到他时情不自禁地笑了

  A wink of his eye and a twist of his head,

  他转过头向我眨了眨眼睛

  Soon gave me to know I had nothing to dread.

  让我知道什么也不用怕

  He spoke not a word, but went straight to his work,

  他一句话没说就去干活

  And filled all the stockings; then turned with a jerk,

  他把每一只长袜都装满后就急忙转身

  And laying his finger aside of his nose,

  他把手指放在鼻子边上

  And giving a nod, up the chimney he rose.

  点点头又跳上烟囱

  He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,

  他跃上雪橇,向他的鹿队吹声哨

  And away they all flew like the down of a thistle.

  他们就像蓟花的冠毛一样又飞走

  But I heard him exclaim, ere he drove out of sight,

  在他驶开之前,我听到他大喊

  Happy Christmas to all, and to all a good-night!

  大家圣诞快乐,诸位晚安!

精选图文

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 好做题 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 主题模板 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花
32508
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享